El brillo en las gavillas de arroz
DETALLES:
Páginas: 168.
Formato: 14 x 21 cm.
Encuadernación: Rústica.
Idioma: Español.
Traducción de: AA. VV.
ISBN: 978-84-124609-0-2.
AUTORES:
Di, Ming
El libro A partir de la mundialmente reconocida Zheng Min (1920-) hasta la joven poeta tibetana Tenzin Pelmo (2000-), con poemas escritos desde 1941 hasta 2021, Vaso Roto Ediciones quiere presentar esta edición a través de la cual el lector podrá acercarse a una de las culturas milenarias de la humanidad cuya escritura al día de hoy es un referente universal. En la presente obra se muestra la poesía que abarca varias décadas de creación, desde las valientes feministas de los años ochenta Yi Lei, Zhai Yongming, Tang Yaping y Hai Nan para cerrar con las más jóvenes Li Cheng’en y Yu Yoyo.
Esta antología distingue el compromiso de voces como Li Nan, Xiao Xiao, Xiao An (grupo No No), Lin Zi, Zheng Xiaoqiong (trabajadora migrante), Li Suo y Jike Bu, así como las internacionalmente reconocidas Shu Ting y Wang Xiaoni, e incluye la reciente pandemia, poetas desde el confi namiento de Wuhan en el 2020 y poetas que responden a esta situación mundial. Incorpora igualmente a las poetas más controversiales, Zhao Lihua y Yu Xiuhua.
En esta muestra se han incluido poetas de diversas regiones de minorías étnicas de China y, por primera vez, se presenta en castellano la poesía Nüshu, lengua propia del sur de China, de la que ofrecemos la primera traducción al lector hispanohablante.
La autora Ming Di (China-Estados Unidos) Poeta, traductora y editora. Es editora de New Cathay: Contemporary Chinese Poetry (Tupelo Press, 2013) y New Poetry from China 1917-2017 (Black Square Editions, 2019). Coeditora de Una soledad de cien años: Nueva poesía china (Valparaíso/México, 2016). Editora de China para Lyrikline en Berlin y Poetry International Rotterdam. Cofundadora y editora ejecutiva de las revistas Poesía Este Oeste y FENG: Poetry China. Editora senior de traducción para Tupelo Quarterly en América.